Hold that thought. 딱 기다려. 잠깐만 그 생각 그대로 기다려줘요.
본문 바로가기
[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST/영어로 어떻게 series

Hold that thought. 딱 기다려. 잠깐만 그 생각 그대로 기다려줘요.

by 영어덕후 2021. 9. 26.

예전에 올렸던 적이 있는 내용인데

같은 표현 다른 영화에서 만나면 그렇게 기쁠 수가 없더라고요.

오늘은 일상생활에서 많이 쓰는 영어회화인


Hold that thought.

딱 기다려.

그 생각 잠깐만 그대로 기다려줘.


라는 표현에 대해서 다시 소개하려고 해요.

 

Hold that thought.


직역하면, '네가 한 생각을 그대로 갖고 있어봐' 가 됩니다.  잠깐 멈춰야할 일이 생기는 순간에 다시 이야기하자고 하는 상황에서 자주 쓰입니다.  '잠깐만 그대로 기다려', '딱 기다려'란 표현.

둘이 진도 좀 뽑으려는데 누군가 찾아옵니다.

그때 Beck 이 한 말이죠.

BECK:    Hold that thought. I'll be right back. 

딱 기다려, 내가 금방 올게



출처: https://englishonceaday.tistory.com/151 [매일 조금씩하는 영어공부]

영화[사랑의 리조트]에서 이런 장면이 나옵니다. 우습게도 전에 소개한 상황이랑 똑같은 남자분께서 키스 좀 하려는 순간, 잠깐만 기다려달라고 이야기하는 장면에서 나왔네요. 

You know what? Hold that thought.

있잖아. 잠깐만 딱 그대로 기다려줘.

꼭 키스하려고 할 때 하는 표현아니고

상대방이 뭔가를 이야기하려고 하는데 

상황이 여의치 않아서

잠깐만 그 생각을 그대로 갖고 있어달라는 상황에서 쓰입니다.

다시 네 이야기 들을테니 잠깐만 기둘려죠~~~

이런 느낌인거죠. 

일상회화에서 진짜 많이 쓰이는 표현이니 

알고 계시면 유용할 것 같아요.

그럼 이번 한 주도 잘 보내시고

또 좋은 표현으로 찾아올게요.

반응형

댓글