오늘은 타고났네, 완전 선수 뺨치는데~ 라는 표현을 영어로 소개해보려고하는데요. 이게 정말 많이 쓰는 표현이라 알고 계시면 은근 많이 들리실거에요. 능력이 타고난 사람이라는 표현이 a natural 이란걸 기억하시면 너무 쉽게 느껴지실거에요.
에밀리 파리에 가다에서 이 표현이 연달아서 나오더라고요. 냉큼 캡쳐를 했더랬습니다. 초짜인데도 불구하고 너무 잘할때 이 표현을 많이써요. 우리말처럼, 재능을 타고 났거나 아마추어인데 선수 뺨치는 수준으로 할때 자주 쓰는 표현입니다.
You are a natural. Who knew?
완전 타고났는데. 완전 몰랐네.
You're a natural, man.
모델 뺨치시는데요.
a natural이 재능을 타고 난 사람이란 점만 기억하시면 쓰기 어렵지 않은데요. 당신은 재능을 타고 난 사람이군요. 이렇게 기억하시면 이 표현을 쓰기 훨씬 쉬울거에요.
선수 뺨치시는데요~
완전 타고나셨는데요.
You are a natural.
반응형
'[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST > 영어로 어떻게 series' 카테고리의 다른 글
[영어표현]안물안궁 영어로 (단 4단어로 표현) (2) | 2024.09.15 |
---|---|
'손이 많이 가는' 스타일 영어로 (32) | 2024.04.01 |
내적갈등중, 고민중, 이럴지 저럴지 마음이 반반일때 쓰는 영어표현 (50) | 2024.02.19 |
돈이 부족한, 빠듯한, 땡전 한 푼 없는 영어로 (46) | 2024.02.14 |
해야하는 건 어쩔 수 없이 해야지 어쩌겠어. (45) | 2024.02.08 |
댓글