오늘은 정말 마음이 반반으로 갈려서 고민이 될 때 쓰는 영어표현을 소개하려고 하는데요. 우리말로도 마음이 갈렸다는 표현을 하잖아요. 두 갈래로 딱 갈라져서 결정이 딱 되지 않는 상태를 표현하듯 영어로도 마음이 양쪽에서 잡아당겨 반으로 찢어진 것처럼 표현하는데요. tear 찢다 라는 동사의 과거분사, 형용사격인 torn을 써서 마음이 반반으로 딱 갈렸어/ 마음이 반반이야/ 고민돼 라는 표현이 됩니다.
I'm torn.
마음이 반반으로 갈렸어.
반반이야.
고민돼.
결정못하겠어.
요새 재밌게 보는 명탐정 몽크에서의 한 장면입니다. 심리치료사에게 동시에 상반되는 감정이 든다고 설명을 하는데요.
I'm torn.
갈등이 되요.
마음이 어떻게 두개냐고 하잖아요. 이럴때 딱 쓰기좋은 표현같아요. 마음이 갈라진 거죠. 한구석에 이런 마음, 저쪽면엔 저런 마음. 여러 선택중 결정이 빨리 안되고 고민될때, 이런 저런 마음이 동시게 다발적으로 생겨서 갈등이 될때 쓰기 좋은 표현인데요. 제대로 갈등때릴 때 쓰기 좋은 표현이에요.
반응형
'[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST > 영어로 어떻게 series' 카테고리의 다른 글
[영어표현]안물안궁 영어로 (단 4단어로 표현) (2) | 2024.09.15 |
---|---|
'손이 많이 가는' 스타일 영어로 (32) | 2024.04.01 |
돈이 부족한, 빠듯한, 땡전 한 푼 없는 영어로 (46) | 2024.02.14 |
해야하는 건 어쩔 수 없이 해야지 어쩌겠어. (45) | 2024.02.08 |
개인적 소견, 내 생각은 이래, 내 의견은 이렇다, 느낌적인 느낌은~ 영어로 (feat. cents) (47) | 2024.01.14 |
댓글