영어로는 자주 쓰이는 속담인데요.
겉모습으로 보고 판단해서는 안 된다는 속담인데요.
재미있게도 이 표현은
책을 겉표지로 판단해서는 안된다는 영어속담입니다.
Don't judge a book by its cover.
사람은 겪어봐야 좋은 사람인지 아닌지를 진가를 알 수 있듯이
책은 재미있는지 재미없는지는 읽어봐야 알죠.
책을 겉표지로 판단하지 말라는 이 말은
겉모습을 보고 섣불리 쉽게 판단할 때 쓰는 속담인데요.
아주 재미있는 표현이죠?
미드[로스트 인 스페이스]에서 어디선가 나타난 로봇이 좋은 로봇인지 나쁜 로봇인지 쉽게 판단이 서질 않은 상태에서, 괴력의 힘이 무서운 엄마 아빠는 로봇을 멀리 하고 싶어합니다. 하지만 로봇의 목숨을 구해준 꼬마가 너무나도 고마운 로봇은 꼬마녀석을 위해서라면 자신의 몸을 아끼지 않고 꼬마녀석을 지켜줍니다. 아빠 엄마에게 꼬마는 사람 겉모습으로 판단하는 거 아니라면서도... 라며 아직 로봇에 대해서 모르니 판단을 섣불리 하지 말자고 합니다.
What about judging a book by its cover?
(겉모습만 보고 판단하지 말라더니) 겉모습만 보고 판단하는 거네요?
오늘의 속담 한마디 어떠신가요?
겉모습을 보고 판단하지 말아라.
영어로 바꾸면
책을 표지로 판단하지 말아라.
Don't judge a book by its cover.
책 표지만 보고 판단했다가는 그 안에 엄청나게 멋진 이야기를 놓칠 수도 있겠죠!!
반응형
'[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST > 영어로 어떻게 series' 카테고리의 다른 글
휴대폰이 안터져요. no cell reception/ no service/ no signal (2) | 2021.12.20 |
---|---|
'뒤끝 작렬' 영어로 (5) | 2021.12.15 |
잠수타다 영어로 ... 상황에 따라서 bail on / ghost (1) | 2021.12.04 |
'백지장도 맞들면 낫다' 영어로, '사공이 많으면 배가 산으로 간다 '영어로 (1) | 2021.12.02 |
관종 영어로 like being the center of attention, an attention seeker, an attention-seeking jerk (5) | 2021.11.15 |
댓글