'[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST/자주 쓰는 표현 series' 카테고리의 글 목록 (3 Page)
본문 바로가기

[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST/자주 쓰는 표현 series120

I don't like having my photo taken. 사진찍히는 거 안좋아해서요. 나이가 들면서 사진찍히는게 너무 싫어진 일인데요. 예전에는 좋아하던 사진찍는 일이 어느덧 사진 속 내 모습에서 나이든 모습이 확연히 드러나기 시작하면서 사진 찍히는게 싫어지대요. 그렇다면 사진을 찍다는 것을 영어로 하면 어떻게 될까요? take a photo/take a picture 사진을 찍다 사진을 찍다는 것은 영어로는 take를 써서 take a picture/take a photo라고하는데요. 산책을 하다, 샤워를 하다를 영어로 할때 자주 등장하는 take 동사만 기억하시면 되죠. 비슷한 맥락으로 셀카를 찍다는 표현은 take를 이용해서, 셀카라는 콩글리쉬를 영어로 바꾸면 selfie가 되요. self에다가 ie (이)를 붙이면 되는거죠. take a selfie 셀카를 찍다 셀카는 영어로 무엇.. 2023. 5. 5.
Duh. 그걸 몰랐어? 오늘은 아주 짧은 감탄사인 Duh!를 소개해볼게요. 이 표현이 다양한 상황에서 쓰이기에 하나로 딱 정의를 내려 설명하긴 어렵지만, 전체적인 느낌과, 어떤 상황에서 쓰이는 지를 설명하면 쉽게 이해하실 수 있을 거 같아요. 이 표현은 '바보냐?' '그걸 말해야알아?' '당연한거 아닌가?' 이런 느낌을 담은 감탄사예요. Duh. 그걸 몰랐어!. 당연한거지. 당연 빠다지. Duh. 바보같긴. 바보냐. 그걸 몰랐어?! 너무 당연한거 아닌가. 당연빠따아닌가. 그게 뭔말이야. 영화[예스데이]에서는 엄마가 숙제했냐고 묻자, 당연하다는 듯이 Duh. 라는 감탄사로 이야기를 시작합니다. 하지만 실은 안했죠. Duh. Yeah, you can sign all my homework, except for math . Whoop.. 2023. 4. 24.
It will grow on you. 너에게서 점점 자라난다는 무슨 뜻? (feat. 볼매 영어로) 정말 자주 쓰는 표현인 It will grown on you. 란 표현을 소개해볼게요. 그냥 직역해보면 너에게서 자라난다는 의미잖아요. 이 말은 사실 시간이 갈수록/ 볼수록 좋아진다/'볼매' 라는 표현인데요. 직역의 느낌이 그대로 살아있는 표현이죠. 영화 [구스범스]에서 제대로 직역된 의미를 보여줘서 웃음을 주는 장면이 있었기에, 그 장면과 함께 소개해볼게요. 영화 [구스범스] 영화 구스범스에서는 나쁜 주인공이 책에서 풀려나자마자 세상에 온갖 못됀짓을 해댑니다. 그중에서도 자물쇠로 갖혔던 호러 주인공들을 세상에 풀어놓죠. Hey, check out my new best seller. 내 새로나온 베스트셀러 한 번 읽어봐. It'll grow on you. 읽다보면 점점 더 좋아질걸. 재미있게도 It'll.. 2023. 4. 19.
a game changer 오늘은 원어민들이 자주 쓰는 표현인데요. a game changer를 소개할게요. 이 표현은 우리말로 딱 하나로 말하기 어렵지만, 우리가 '그거 대박이야', '한번 써보면 이전으로 못돌아가' 이런 식으로 말하는 것과 아주 흡사한 영어표현입니다. a game changer 혁신적인 것, 판도를 바꿀 신박한 것, 대박, 신세계가 열릴 것, 한 번 써보면 이전으로 못 돌아갈만큼 좋은 것 신세계가 열린다 대투더박 대박 신박한 물것 판도를 바꿀 신박한 아이디어 삶의 질을 제대로 바꿀만한 것 영화 [예스데이]에서는 육아를 할때 예스데이를 한번 해보면 육아에 신세계가 열릴거라고 극찬을 합니다. I know it sounds crazy, but it is a true game changer. 미친소리같겠지만, 진짜 한.. 2023. 4. 13.