안녕하세요
매일 조금씩하는 영어공부의
이김수연입니다.
오늘은 '어쩐지'에 해당하는 영어표현을 소개해보려고합니다.
"어쩐지 요새 좀 말랐더라"
"어쩐지 좀 그런 느낌이 있더라"
"어쩐지 ~ 하더라"
라고 말할때, 사실 No wonder 를 쓰는게 가장 쉬운 표현이기는 한데요. 오늘은 그 표현말고, 느낌을 잘 전달하면서도 어느 상황에서나 진짜 무난하게 쓸 수 있는 표현을 소개하려고 합니다. No wonder는 놀랄게 하나도 없다는 의미라, 상대방이 살쪘다는 말하는 상황에서 요새 힘든일이 많아서 그랬어라고 할때 'no wonder' 이렇게 맞장구를 쳤다가는 상대방 기분 완전 망칠 수 있는거라, 아무때나 쓰기엔 어감이 좀 강하죠. 어쩐지, 요새 너 힘이 없어보이더라... 라고 상대가 이야기할때, '아 그래서 그랬구나' 정도에 해당하는 바로 이표현입니다.
That explains it.
소설책 Stargirl에서는 Stargirl의 옷 스타일, 행동, 모든게 정상인이 아닌거 같아 의아해하던 차에, 친구Kevin이 이야기합니다. "걔 여태껏 학교안다니고 집에서 홈스쿨했대"
KEVIN: What'd I tell you? 내가 뭐랬어?
She's in tenth grade. I hear she's been homeschooled till now. 10학년이래 여태까지 집에서 공부했대. 1
LEO: Maybe that explains it. 어쩐지.
- tenth grade: 10학년, be in ~ grade라고 본인의 학년을 이야기할때 자주 쓰는 표현입니다.
- I hear: ~라더라
- homeschool: 홈스쿨을 하다 한 시점아니고 그동안 쭈욱 해왔었기에 과거완료를 썼습니다. homeschool은 홈스쿨을 시키다 이기에 홈스쿨을 다니는 사람입장에서는 be homeschooled 가 되는거겠죠. 2
- that explains it: '설명이 되네', '어쩐지 그렇더라' 에 해당하는 자주 쓰는 영어표현입니다.
오늘은 '어쩐지' 에 해당하는 That explains it 이란 표현을 함께 살펴보았는데요. 진짜 쓰기 좋은 표현이니깐 꼭 써보시길 바라며 이만 글을 마치도록할게요. 그럼에 다음에 또 만나요.
보태기:
우리가' 어쩐지 ~ 하더라'할때의 '어쩐지' 랑 어쩐지 기분이 안좋아져서라고 할때 '무슨 이유에서인지'에 해당하는 '어쩐지'가 사실은 전혀 다른 뜻인데, 인식못하고 사용하잖아요. '무슨 이유인지'에 해당하는 어쩐지는 for some reason입니다.
'[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST > 영어로 어떻게 series' 카테고리의 다른 글
자주쓰는 표현 시리즈 1. [셋에 하는거야] 란 표현 영어로 알아보기 (7) | 2020.11.07 |
---|---|
건배할 때 '위하여' 영어표현 과 맞장구 치는 말 옳소 옳소! (6) | 2020.10.26 |
[Stargirl] 인터넷뒤져도 않나오는 표현 a dolphin caught in a tuna net 애꿎은 사람만 잡는고만, 엄한 사람 잡았고만 (0) | 2020.10.23 |
[Stargirl] Shunning 아미시 사람들의 풍습,신앙에 따른 벌 '왕따' (0) | 2020.10.23 |
[Stargirl]떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다 라는 속담을 영어로 (4) | 2020.10.22 |
댓글