자주 쓰는 표현시리즈 13. Do you mind? ~라고 하는게 실례일까요? 싫으신가요?
본문 바로가기
[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST/자주 쓰는 표현 series

자주 쓰는 표현시리즈 13. Do you mind? ~라고 하는게 실례일까요? 싫으신가요?

by 영어덕후 2020. 11. 24.

안녕하세요

매일 조금씩하는 영어공부의

이김수연입니다.

오늘의 자주 쓰는 표현시리즈는 바로 Do you mind? 입니다.

 Do you mind?

mind 동사의 뜻은 신경이쓰이다꺼리다 

Do you mind는 꺼려지십니까? 정도로 기억하시면 딱일거 같아요.

이상하게 잘 입에 붙지 않는 표현이기도 하는데

반대로 영어로는 엄청나게 많이쓰는 질문중 하나입니다.

혹시 의자가져가도 될까요여기 앉아도 될까요? 등과 같은 여러 상황에서 

상대방의 허락을 묻는 아주 공손한 표현입니다.

공손한 표현이지만 꼭 공손하게만 쓰지 않고

짜증날때 그 감정을 표현할 때도 자주 쓰입니다.

우리는 제가 이렇게 하는게 꺼려지십니까라는 질문자체를 잘 쓰지 않기때문에 

알기는 아는데, 막상 쓰는게 편하지 않고

또 질문들었을때 대답하는게 사알짝 어려워집니다.

Yes라고 해야 하라는 말이 될런지, 아니면 하지 말라는게 될런지...

제가 이래도 되겠습니까 라고 이해하면  

대답하기가 무지  어려워지는 표현이됩니다.

꺼려지십니까? 싫으신가요? 라고 물었기때문에 

안싫어요 NO(, I don't mind) 라고 대답해야 허락이되고

yes라고 하면 싫어요 (Yes, I mind)가 되기 때문에 거절이 됩니다.

헷갈릴땐, Go ahead 나 sure (그렇게 하세요), not at all로 대답하면 좀 더 간단합니다.

Do you mind만 쓰기도 하는데  상황에 따라 좀 ~해줄래? 가 되는거죠?

미드에 나온 예문으로 굳히기 들어가실게요.


영화 [노트북]의 한 장면입니다.

노아가 앨리한테 한눈에 뿅가서 데이트하자며 페리스윌의 운행을 방해합니다.

사람들이 미쳤다고 제발 좀 그만 내려와서  본인들 재밌게 노는데 방해좀 그만하라고 하죠.

페리스 윌에 탄 손님:  Friend! Do you mind?

이봐 친구! 그만 좀 내려가줄래?

[the Queen's Gambit]이란 미드에서는 체스경기전날 집중해서 분석해야하는데 새엄마가 티비를 너무 크게 틀어놨을때 소리 좀 줄여도 될까를 물을때 나왔습니다. 이렇게 Do you mind?는 마치 매직 워드 처럼 상황에 맞쳐서 그말만 써도 뭘 해달라는 것인지가 그냥 자연스레 이해되는 표현입니다. 

Do you mind? 

소리 좀 줄여도 될까요? 


[YOU]에서는 조금 싸가지없는 손님께서 빨리좀 계산해달라는 장면에서 나왔습니다.

Do you mind? Uh, I'm in a hurry. 

 좀 빨리 서둘러서 해주면  안될까요? 제가 좀 급해서요.


[길모어 걸즈]에서는 어디 지나가는 여행객이 수작부릴때 나왔습니다. 로렐라이가 맘에 들었는지 시덥지 않은말로 말을 걸더니 대답하기도 전에 바로 옆에 앉으려고 했었죠.

You mind if I sit down?

제가 여기에 앉아도 될까요? (앉으면 안될까요?)


[YOU]에서는 Joe의 내조로 Beck는 집안일 아무것도 안하고 글만쓰는 상황에서 나왔습니다.

Do you mind if I keep working? I just have tons...

쭈욱 일해도 돼? 할일이 너무 많아서...


Peach가 병원에서 퇴원한 후 Beck의 집에 눌러앉아있죠. 

크게 아팠었기때문에 혹여나 병원균을 뭍혀 들어왔을까봐 신발을 벗어달라고 합니다.

BECK:    Do you mind taking off your shoes? 

신발 좀 벗어줄래?


Peach 는 바로 Joe가 바로 옆에있는데도 지능적으로 Beck에게 돌려말하죠.

Joe 좀 그만 좀 가달라고 부탁좀 해달라며.

PEACH:     Would you mind asking Joseph to leave us?

조 한테 그만 가달라고 부탁해줄래?


제대로 문장을 쓰고 싶을때는  아래와 같이 두가지 방식으로 쓸 수 있습니다. 

Do you mind if 주어 동사 절~

Do you mind 동사ing ~


Would you mind if 절 도 같은 의미이지만, would가 되는 순간 가정법을 쓰는게 되어서, 이건 나중에 가정법을 다루고 나서 소개하도록 할게요.

more 예문]

Do you mind if I turn down the volome a little bit?

Do you mind turing down the volume a little bit?


Do you mind if I turn on the light?

Do you mind turing on the light?


Do you mind  if I open the window?

Do you ming opening the window?


한번 제대로 짚어보고나면  딱히 어려울 것도 없죠?

Do you mind if I leave now?

저 이제 그만 가도 되겠죠?

그럼 좋은 하루보내시고 또 만나요. 

반응형

댓글