자주 쓰는 표현 시리즈 4. happen to/ by any chance 우연히/ 혹시라도
본문 바로가기
[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST/자주 쓰는 표현 series

자주 쓰는 표현 시리즈 4. happen to/ by any chance 우연히/ 혹시라도

by 영어덕후 2020. 11. 12.

안녕하세요

매일 조금씩하는 영어공부의

이김수연입니다.

오늘은 물건을 빌릴때 자주 쓸만한 표현 하나를 들고 왔습니다.

혹시라도, 우연히라는 의미의 happen to / by any chance 니다. 

by any chance같은 경우는 문장 앞 뒤 중간 

아무데나 넣어도 되서 쓰기가 아주 편합니다. 

전 마트에서 물건사고, '혹시 가위있으신가요?' 

(Do you have scissors by any chance?/ Do you happen to have scissors?) 라며 

태그를 바로 떼서 물건을 바로 써야할 때 많이 사용하네요.

상대가 있는지 없는지 모를 상황에서 쓰기 좋고요,

혹시를 붙임으로써 조금은 예의를 차린 느낌을 주는 거 같아서

다짜고짜 묻기보다는, '혹시' 를 붙이거나

'제가 ~에 필요해서 그러는데요' 란 설명을 덧붙이곤 합니다.

그럼 해당 표현을 쓴 미드 장면을 통해 소개해드릴게요.


Any chance you're down for a shopping trip?



JOE:    Any chance you're down for a shopping trip? I'm in need of a side table. 혹시 쇼핑갈래? 나 협탁필요한데.

여기서는 by any chance 다 안쓰고  any chance로 쓰고

질문이지만 평서형으로 쓰고 물음표만 붙였네요. 

by any chance같은 경우는 문장의 맨 앞에 쓸 수도 있고 끝에도 쓸 수 있고 문장 중간에 넣어도 되서

말할때 쓰기가 엄청 편하더라고요. 

예문:

Are they by any chance related? 저들이 혹시 가족인가요?

Do you have a room available, by any chance? 혹시 빈 방이 있나요?


그럼, 이번에는 happen to 가 들어간 문장을 볼게요.


Do you happen to read Chinese?


BECK:        Do you happen to read Chinese?  혹시 중국어 읽을 줄 알아?

by any chance와 같은 의미이지만 happen to는 동사이기에 메인이 될 동사앞에 써 주어야합니다. 

어순은  주어 happen to 동사원형 이 되는 거죠.

아예 문장 앞에 따로 빼서, it happens that + 메인이 될 문장 으로도  많이 쓰기도 합니다.

의미는 '우연하게도 ~ 하더라' 가 되는 거죠. 

예문: 

Do you happen to have a pen I can borrow? 혹시 제가 빌릴 수 있는 펜 있으신가요?

그럼 도움이 되길 바라며, 다음에 또 좋은 표현 가져올게요.

다음에 또 만나요.





반응형

댓글