go figure1 [퀸즈 갬빗] 1화 오프닝리뷰와 영어표현 차 사고가 납니다. 신기하게도 엄마는 즉사, 뒷자석 아이는 얼굴에 상처하나 없는 상태죠. 정말 운이 좋았다고 경찰이 말하니 동료 경찰이 대꾸합니다. * I doubt that 절 : 과연 그럴까 싶다, 아닐 거 같은데... 무슨 연유에서인지, 베쓰의 엄마는 아빠를 피해 도망다녔습니다. 엄마가 돌아가시는 순간 베쓰는 고아가 됩니다. 고아원밖에는 갈 데가 없는 신세가 되죠. * pass on: 돌아가시다, 물려주다 고아원 원장님은 따뜻해보이면서도 한편으로 차갑기도 합니다. * shoo: 저리 가버리라고! * put down: 내려두다, 놔두다 개인적인 생각입니다만, 영어에서는 put 만 잘써도 영어표현이 다양해집니다.일상생활에서, '여기에 둬 주세요' 쓸 상황이 빈번하게 찾아옵니다. '아래로' 라는 down.. 2021. 4. 6. 이전 1 다음