'[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST' 카테고리의 글 목록
본문 바로가기

[초중급] 영화씹어먹기 영어공부PLAYLIST264

너 지금 나 디스하는거니? 여기서 diss 란 단어의 뜻과 사용 요새 자주쓰는 디스란 말을 소개하려고 하는데요. 딱봐도 영어에서 온 것은 아시겠죠. diss란 스펠링의 이 단어는 disrespect 무시하다, 예의없이 대하다 라는 단어를 짧게 diss로 쓰는 것인데요. 우리말에서 쓰듯이, 깐다는 말로 생각하시면 됩니다. diss 무시하다 예의없이 대하다 사람을 까다 망신을 주다 공격을 하다 명탐정 몽크에서는 몽크는 감옥에 위장으로 들어갑니다. 워낙에 깔끔한 성격인 그는 공 좀 주어달라는 부탁을 들어줄 수가 없는데요. 저 더러운 공을 손으로 만진다는 것은 몽크에게는 있을 수 없는 일이죠. 부탁을 안들어주는 것을 거친 감옥수가 받아들일 수가 없죠. 감옥수:Yo, yo. Little help? 거기요. 좀 도와주실라요? 몽크: I can't. 못하겠는데요. 감옥수: Wha.. 2024. 3. 7.
내적갈등중, 고민중, 이럴지 저럴지 마음이 반반일때 쓰는 영어표현 오늘은 정말 마음이 반반으로 갈려서 고민이 될 때 쓰는 영어표현을 소개하려고 하는데요. 우리말로도 마음이 갈렸다는 표현을 하잖아요. 두 갈래로 딱 갈라져서 결정이 딱 되지 않는 상태를 표현하듯 영어로도 마음이 양쪽에서 잡아당겨 반으로 찢어진 것처럼 표현하는데요. tear 찢다 라는 동사의 과거분사, 형용사격인 torn을 써서 마음이 반반으로 딱 갈렸어/ 마음이 반반이야/ 고민돼 라는 표현이 됩니다. I'm torn. 마음이 반반으로 갈렸어. 반반이야. 고민돼. 결정못하겠어. 요새 재밌게 보는 명탐정 몽크에서의 한 장면입니다. 심리치료사에게 동시에 상반되는 감정이 든다고 설명을 하는데요. I'm torn. 갈등이 되요. 마음이 어떻게 두개냐고 하잖아요. 이럴때 딱 쓰기좋은 표현같아요. 마음이 갈라진 거죠... 2024. 2. 19.
돈이 부족한, 빠듯한, 땡전 한 푼 없는 영어로 오늘은 재미난 표현을 소개해보려고 하는데요. 의외로 진짜 많이 쓰는 표현인데요. 처음 보면 이게 무슨 말인가 싶은 영어표현이에요. 먼저 아래의 장면을 보시고 이 표현이 무슨 뜻일까 먼저 유추해보자고요. We're really strapped. Audrey's dying for us to move, but we're really strapped. 오드리 진짜 이사하고 싶어 난리인데, 근데 정말 꽉 묶여있어. 여기서 strapped의 의미가 느껴지시나요? strap은 끈으로 꼭 묶는 것을 의미하는데 I'm strapped라고 하면 아래와 같은 이미지가 떠오르죠. 기본적은 의미는 몸이 끈으로 꼭 묶여있어 오도가도 못하는 상황을 의미하는데요. 이게 돈이란 단어와 함께 땡전하나 없는 상태를 의미합니다. 말 그대로.. 2024. 2. 14.
해야하는 건 어쩔 수 없이 해야지 어쩌겠어. 오늘은 해야할 건 해야지 어쩌겠어. 란 표현을 영어로 소개해 보려고 합니다. It is what it is. 와 비슷한 표현인데요. It is what it is.는 뭐 그런거지 힘들고, 짜증나지만 그냥 받아들여지 어쩌겠냐 란 표현이라고 하면요. You gotta do what you gotta do 란 이 표현은 하고 싶지 않지만 해야하는 건 해야지 어쩌겠냐는 표현인데요. 부모가 악역을 맡아서 쓴소리를 해야할 경우, 때로는 하고 싶지만 꼭 해야할 일들에 쓰는 표현이죠. 똑같은 표현을 계속 반복하는 재미있는 표현이기도 합니다. You gotta do what you gotta do 해야할 건 해야지 어쩌겠어. 애 키우다보면 혼 낼 땐 혼내야지. 일하다보면 악역을 해야할 때도 있잖아요. 그럴 때 쓰기 좋은.. 2024. 2. 8.