[중고급] 영화 미드의 모든 것/알쏭달쏭 series47 미국에서 트럭을 만난다면~ 영화[퍼펙트 월드]에서 배우는 미국도로 트럭문화 트럭과 나란히 가는 경험을 해보신 적 있으신가요? 워낙 미국 땅덩어리가 넓고, 물건은 옮겨야하니깐 하이웨이와 트럭은 없어선 안될 중요한 부분이죠. 트럭이 앞에 있으면 느리게 가서 신경쓰여, 옆에 있으면 큰 부피로 압도하기가 일쑤라 사실 반가운 도로친구는 아닐지도 모르겠습니다. 언젠가 친정어머니께서 트럭에 뒷부분을 뺀 딱 운전수 자리만 있는 트럭을 미국에서 처음 보시고는 그게 그렇게 우습다면서 마주칠 때마다 웃으셨던 적이 있어요. 뒷 짐실는 부분은 탈부착이 가능한가보죠? 전 익숙해서 그게 뭐가 웃긴건지 또 한참을 생각해봤었네요. 오늘은 미국에서 트럭을 만났을 때 하는 재미난 놀이문화가 하나 있어 소개해보려고 해요. 트럭을 보게 되면 한번 손으로 위에서 아래로 잡아 당기는 흉내를 내보세요. 전 원래 부끄러움.. 2021. 4. 3. [예스데이] play hooky 땡땡이를 치다 오늘은 play hooky 란 표현을 소개하려고 합니다. play hooky 땡땡이를 치다, 째다, 농땡이를 치다 영화 [예스데이] 이 표현은 영화 여기 저기서 제법 나왔던 표현같은데, 최근에 나온 가족영화[예스데이]에서 나오더라고요. 영화는 가족영화치고는 아주 재미있었습니다. 나름 부모로서 가슴에 와닿던 부분도 있고 코메디적인 요소도 영화 중간 중간있어 지루하지 않게 봤습니다. 영화[예스데이]에서는 엄마가, 엄마가 되기 전 얼마나 쿨했었는지를 보여주며, 인생의 새로운 도전에 언제나열려있어 늘 Yes 라고 외치던 과거의 모습이 나옵니다. 물론 엄마가 되고부터는 재미라고는 일도 없는 딱딱한 엄마가 되어버리고 아이들의 모든 제안에 No를 외치는 사람으로 바뀌고 맙니다. 이 장면은 Yes라고 외치던, 엄마가 .. 2021. 3. 30. go bananas 열광하다 / 난리가 나다/ 환장하다 go bananas 란 표현을 들어보신 적이 있으신가요? 오늘도 역시나 조금은 알쏭달쏭한 표현을 소개해보려고 하는데요. 그냥 봐서는 바나나가 된다는 게 뭔말인지, 싶으실 것같은데요. 구어적 표현으로 자주 쓰이는 표현이라 미드를 좋아하시는 분이라면 한 두번 들어보신 적이 있을 것 같은데요, 일단은 이 표현이 나온 장면을 소개해드리도록 할게요. 장면만 보시면 쉽게 무슨 뜻인지 감이 오실 거에요. [에밀리 파리에 가다]에서 에밀리는 사람들이 응원하는 팀 우승 후 샴페인을 서로에게 터트리며 열광하는 모습을 보여주며 이렇게 말합니다. 에밀리: ... and people went bananas. 사람들이 아주 난리가 났더랬죠. 사실 장면만 봐도, 뒷 화면안 사람들이 열광하며 좋아하고 있기에, go crazy 같은 .. 2021. 3. 27. 눈치깠어, 딱 걸렸어 영어로 I'm onto you. 미드나 영화를 좋아하시는 분이라면 적어도 한 두번은 들어봤을 표현이죠. I'm onto you. 처음보는 분이라면 그냥 딱 봐서는 감이 잘 오지 않는 표현이죠. 다 아는 단어로 구성되어있는데, 뭔 말인지 모르겠을 때가 진짜 영어공부하면서 조금 짜증나는 순간이긴 합니다. 꼬맹이들도 다 아는 단어로 나열되어있는데, 이게 뭔 말인가요. 이게, 나 눈치챘어~ , 너 딱 걸렸어. 이런 상황에서 쓰이는 표현인데요. 대개 상대방이 무언가 수상쩍은 행동을 하거나 해서는 안될 일을 저지르는 것을 눈치채거나, 왜 그런 행동을 하는 지에 대한 이유(범행동기같은 거)를 눈치챘을때 사용하는 표현입니다. 미드 [너의 모든 것]에서는 조가 자신의 여자친구에게 집착하는 여친의 절친, 피치를 없애려고 살해하려하지만, 피치가 돌을 맞고.. 2021. 3. 26. 이전 1 ··· 6 7 8 9 10 11 12 다음